Sisäosassa toisella puolella kaksi taskua esimerkiksi vaipoille ja muille tarpeellisille tarvikkeille.
Toisella reunalla vetoketjullinen tasku äidin tärkeille tavaroille..
Yläosan vetoketjukaitale laitettu tilkunviilaajan ohjeistuksen mukaan!
Vielä kuvat sisätaskuista. Taskukappale rypytetty alaosasta ja kuminauha pujotettu kujaan taskun yläosassa. Ja kaksiosainen taskuhan tietenkin muodostuu keskelle ommellun sauman avulla!
Ja tässä vielä toisen puolen vetoketjutasku ennen vuorin kokoamista
.
Laukkua väsättiin pitkään ja hartaudella kera lapsikolmikon! Olkoon tämä nyt sitten prototyyppi. Hoitolaukku pompannapin tyyliin! ;)
Ja sitten hieman asian vierestäkin. Taas kerran tuli mieleeni tuo kauan mietityttänyt sana aplikointi/applikointi??? Sanaa näkyy kirjoitettavan molemmilla tavoilla ja itse olen tyytynyt yhteen p-kirjaimeen lyhyen pohdintani jälkeen. Lukuisia kertoja kirjoitettuani sanan yhdellä peellä aloin sitä eilen tarkistella sillä tuloksella, että joudun EHKÄ lisäämään sanaan toisenkin peen? Kuten huomaatte, en vieläkään usko etteikö nykysuomessa applikointikin voisi helpommin olla jo aplikointia.. soitan huomenna kielikeskukseen ja tarkistan asian! Applisoida sen sijaan oli ihan sallittu kirjoitusmuoto ainakin tämän lähteen mukaan. Mutta kuten sanottu, tarkistan asian ja siihen saakka päätän aplikoida vain yhdellä peellä! =D
Tosi ihana tämä laukku ja varmasti käytännöllinen =) Oliko muuten nyt sitä aiemmin mainitsemaa ongelmaa kun teit tämän postauksen?
VastaaPoistaTosi hieno laukku, tuo vuorikangas tulee kivasti ulkopuolelle :)
VastaaPoistaKivannäköinen hoitolaukku!
VastaaPoistaJa kerroppa sitten mikä on oikea kirjoitusmuoto?! Itse olen samaa pähkäillyt, mutta päätynyt applikoimaan, jotenkin yhdellä p:llä tuntuu vajaalta... :D
Joo muakin mietityttää tuo yhden tai kahden p:n asia, mutta se ei häiritse mua niin paljon kuin vaikka college kirjoitettuna muotoon gollege :P
VastaaPoistaTosi tyylikäs laukku.
VastaaPoistaSiis minä oon pohtinut samaa p-asiaa ja mulla on varmaan blogissa sekä yhdellä, että kahdella peellä kirjoitettuja aplikointi sanoja :D
VastaaPoistaKivalta näyttää hoitolaukku, oon kaivannut jo vuoden uutta hoitolaukkua ja suunnitellut oon kovasti sen tekemistä mutta jotenkin oon tosi huono tekemään tuommoisia näpertelyjuttuja :D
Aivan ihana hoitolaukku! Itse oon omani tehnyt jonkun tosi vanhan kauneimmat käsityöt lehden ohjeella, hyvä sekin mutta tää ois vähän vaihtelua. :)
VastaaPoistaEpäilemättä on ollu aikaa vievää hommaa.
Ihana laukku!
VastaaPoistaPs: se ON kahdella peellä ;):
"applikointi5*J applikoiminen; sen tulos.
yks. nom.
applikointi
yks. gen.
applikoinnin
yks. part.
applikointia
yks. ill.
applikointiin
mon. nom.
applikoinnit
mon. gen.
applikointien
mon. part.
applikointeja
mon. ill.
applikointeihin
MOT Kielitoimiston sanakirja 2.0 © Kotimaisten kielten tutkimuskeskus ja Kielikone Oy"
Minäkin olen liian monta kertaa miettinyt kumpi on oikea tapa ja päättänyt käyttää muotoa kahdella peellä. Kerro toki meille, mitä kielikeskus vastaa :)
VastaaPoistaHieno laukku!
Kiitos kommenteista ja Katjalle applikointi-infosta! ;)
VastaaPoistaHienoa, että ohjeestani on ollut hyötyä! Kivan laukun teit. Valmis on aina parempi kuin keskeneräinen, sitä paitsi. ;-)
VastaaPoistaKahdella peellä applikoidaan. Kysy samalla Kielikeskuksesta vuori-termin käytöstä. Minä olisin sitä mieltä, että puhuttaessa vuorikankaasta oikea muoto on sanoa esim. "laitoin puuvillavuorin". Jos puolestaan puhutaan vuoresta, on kyseessä maanpinnan muoto. Eikös? Vai onkos?
VastaaPoistaOi että upea!!!
VastaaPoistaMä tarvisin kans sellaisen rattaiden kahvaan sopivan nätin laukun, mut viel ei oel kerinny thedä :D.
Kyllä minä aplikoin, ihan vain yhdellä p:llä ja ei taivu minun kieleen toi kaks p:tä ei sit millään.
Soma laukku ja niin viimeistelty! Kangasvalinnatkin niin herkulliset että kelpaa tällaista kanniskella.
VastaaPoistaHieno laukku! Ihanat kankaat ja niin hienosti toteutettu :)
VastaaPoista